|
|
Disgrace
J.M. Coetzee
My Notable Read of 2005.
By David E. Puretz
 |
If you have some down time in 2005,
check out the book Disgrace by J. M. Coetzee, legendary
author and recent recipient of the Nobel Prize for
Literature.
|
|
 |
In J. M. Coetzee’s
Disgrace, protagonist David Lurie holds a very high regard
for poet Lord Byron. An infatuation for him even seeps out
of Coetzee’s prose. Lurie, a 52-year-old professor
at the Technical University of Cape Town is an expert of
the Romantic poets yet is reduced to teaching introductory
courses in communications, because the school changed their
emphasis of liberal arts to that of technical education—something
which he despises. This change makes him lose a certain
amount of interest in being a professor; he spends much
of his class time trying futilely to teach his students
about the Romantic poets. Believing himself to be a sort
of specialist of Byron, Lurie is in the process of “working
on Byron,”, and on his time in Italy, he says. He
tells his daughter later in the book that he is creating
a musical, a play of Byron’s life.
Many characteristics of Byron’s life, specifically
his move to and life in Italy, foreshadow the events that
begin to take place in Lurie’s life, his move to and
life in Grahamstown, the backcountry of South Africa. Lurie
says of Byron, “He went to Italy to escape a scandal,
and settled there. Settled down. He had the last big love-affair
of his life.” (15) In fact Byron did flee 19th-century
England to Italy in 1816 because charges of sodomy were
brought up against him, something Coetzee fails to mention
in Disgrace, yet highly relevant. The social setting that
Byron existed in was one that did not tolerate this sort
of sexual activity, yet to Byron, homosexuality, along with
his heterosexual promiscuity were his basic human passions,
urges, inclinations. Lurie mentions how Italians in the
19th-century were “more in touch with their natures.
Less hemmed in by convention, more passionate.” (15)
This is the reason Byron flees to Italy.
David Lurie’s social setting, two hundred years later,
at Cape Town University, highly shuns his sexual activity:
intercourse with one of his students, Melanie, someone half
his age. And if the university knew about his relations
with Soraya, the prostitute, they would have been equally
as intolerant. Similar to Byron’s retreat, Lurie flees
the urban South Africa for the rural Grahamstown, because
of the university’s charges of victimization and harassment—a
scandal equally as bad as Byron’s. This is foreshadowed
when Lurie discusses Byron’s move to Italy, “a
place more in touch with their natures,” with a pun
on the word “nature.” David Lurie becomes more
in touch with nature and is able to explore his personal
natures in rustic Grahamstown. Grahamstown was a place also
“less hemmed in by convention,” as was Italy,
for it was rural South Africa where Lurie was able to live
a freer life without the rules and regulations that went
along with being a university professor.
Byron’s scandal and Lurie’s scandal have a
common glue. There is a sameness to both situations- an
equal amount of disapproval from both populaces that surround
them. The present day South African university condemns
with similar intensity Lurie’s teacher-pupil relationship
with thirty-year-younger Melanie as 19th-century England
for homosexuals. Instead of facing repercussions, humiliation,
and defeat, they both flee to a safer setting, and both
think that doing so gives them the upper hand on the objecting
higher rule.
|



Around The Globe, Disgrace Printings Received Numerous Cover
Designs |
The fact that Lurie is dissatisfied with the university to begin
with helps to fuel his persistence for Melanie—if anything,
it gives him more of a reason to pursue her. If he cared more
for university policy, he wouldn’t have broken it in the
first place:
|
He stretches out on
the bed beside her. The last thing in the world he needs is
for Melanie Isaacs to take up residence with him. Yet at this
moment the thought is intoxicating. Every night she will be
here; every night he can slip into her bed like this, slip
into her. People will find out, they always do; there will
be whispering, there might even be scandal. But what will
that matter? A last leap of flame of sense before it goes
out. He folds the bedclothes aside, reaches down, strokes
her breasts, her buttocks. ‘Of course you can stay,’
he murmurs, ‘of course.’ (27) |
Lurie and Byron are both highly sexual for very specific reasons.
|
“[David Lurie’s]
childhood was spent in a family of women. As mother, aunts,
sisters fell away, they were replaced in due course by mistresses,
wives, a daughter. The company of women made of him a lover
of women and, to an extent, a womanizer.” (7) He “existed
in an anxious flurry of promiscuity. He had affairs with the
wives of colleagues; he picked up tourists in bars on the
waterfront or at the Club Italia; he slept with whores.”
(7) He had been divorced twice. As for Byron, “it was
rumored that his nurse, May Gray, made physical advances to
him when he was only nine. This experience and his idealized
love for his distant cousins Mary Duff and Margaret Parker
shaped his paradoxical attitudes toward women.” Byron
also had multiple affairs with a wide array of women and men,
and had been married and divorced more than once. |
Subtleties of incest between David Lurie and his daughter lye
hidden in Coetzee’s text. For example, not only is Melanie
his daughter’s age, but Lurie has sex with her in his daughter’s
room, on his daughter’s bed, which gives him a “surge
of joy and desire.” (29) Also, when trying to comfort her
when she’s in a sobbing, miserable mood, he says, “Tell
me what is wrong. Almost he says, ‘tell daddy what is wrong.’”
(26) And while comforting her, he feels “a tingling of desire.”
(26)After exiling himself from the university, he lives at his
daughter, Lucy’s house in the countryside. Here, we realize
that she calls him by his real name, David, not dad, or daddy,
which takes away the sense of their father-daughter relationship
and implies more of a casual friendly one. He says that he feels
for her “the most spontaneous, most unstinting love”—two
words which have sexual suggestion in their meanings. Coetzee
asks, “why should they not be open with each other, why
should they draw lines, in times when no one else does?”
(76) While thinking these thoughts about his daughter, he is caressing
her foot and ankle. For, the record, Byron had a clubfoot. Related?
Possibly. What is related is the fact that Byron had incestuous
relationships himself.
Coetzee knots together the lives of Byron and Lurie, their relationships
with women and family. The Byron famous epitaph, that he was “mad,
bad, and dangerous to know,” was said to him in letter form
from one of his suitors, possibly his most notorious suitor, Caroline
Lamb. In Disgrace, Lurie’s daughter, Lucy, used the exact
same phrase to describe Lurie, thus proving Coetzee’s deliberate
web between Byron and Lurie, one intermingled with sexual, and
possibly-incestuous implications:
| |
Lucy gives him what
he can only call a sweet smile. ‘So you are determined
to go on being bad. Mad, bad, and dangerous to know. I promise,
no one will ask you to change.’ She teases him as her
mother used to tease him. Her wit, if anything, sharper. He
has always been drawn to women of wit. Wit and beauty. With
the best will in the world, he could not find wit in Melanie.
But plenty of beauty. (78) |
By saying that her mother, David’s wife, teased him with
that phrase, shows a parallel between Lurie’s x-wife and
Caroline Lamb. More ironic, is the fact that on both of their
retreats to their new settings, Lurie and Byron are both accompanied
by their daughters, their only daughters. Oddly enough, Lucy is
a lesbian, and her location in Grahamstown, an unconventional
place when compared to the city setting in South Africa, is an
almost-ideal location for this sort of lifestyle. Italy, the location
Byron removes himself to, a place Lurie refers to as being less
hemmed in by convention and being more passionate, is a location
where Byron can express his sexuality more freely as well, a more
ideal location.
Byron is always in Lurie’s thoughts as he lives his new
life at his daughter’s house. He had volumes of letters
and books of Byron, all necessary for further work on his “project,”
his musical play of sorts. He would read when he couldn’t
sleep and he would use Byron almost as a source of continuity.
For a time Lurie finds a sort of peace on the farm as he helps
Lucy. But their fragile peace is shattered, when the farm is invaded
by three men who at first pretend to need help and then attack
Lurie and his daughter, setting him on fire and locking him in
the bathroom while they sexually assault Lucy. They murder Lucy’s
dogs and steal David’s car. Ironically, all of his books
and letters on Byron are in the car that is stolen. He is only
left with two volumes of his letters. Then Coetzee asks a crucial
question of Lurie: “But does he need to go on reading?
What more does he need to know of how Byron and his acquaintance
passed their time in old Ravenna? Can he not by now, invent a
Byron who is true to Byron, and Teresa too?” (121)
In order to create a play based on Byron’s time in Italy,
it seems as though, Lurie has doused enough information, whereas
he won’t need to further his studies. Yet as the book progresses,
we begin to see how Lurie’s Byron In Italy mirrors
his own life and how character’s in the play, like Byron’s
actual suitors, family member’s, and friends, also begin
to resemble the people in his own life. Undermining this though
is that at the onset, David must branch himself off from Byron,
he must disconnect himself, and begin writing the play based on
what he knows. “He has, if the truth be told, been putting
it off for months: the moment when he must face the blank page,
strike the first note, see what he is worth.” (121) This
transition in his life shows a lot. It shows a new beginning.
One where he must invent himself, take responsibility for self.
This whole dramatic rape and burning scene is one which rips him
away from Byron. When he is locked in the bathroom, he tries speaking
with the thugs. He speaks in Italian, Byron’s language,
thinking he’ll be able to communicate with them, yet it
doesn’t work, showing how Lurie’s life has been drastically
changed from that of his predecessor’s, because of the events
that unfolded.
| The remainder of the novel
concerns Lurie and his daughter's attempts to come to terms
with what has happened to them. The three attackers are black,
and Lucy comes to see the rape as a sort of justice for historical
racial injustice. She is pregnant as a result of the rape
and is determined to keep the child. Lurie is horrified by
her response, but he too sees the assault in terms of historical
inevitability, as the result of a sort of inherited guilt.
|
|
Lurie continues his efforts to write his play about Byron, and
he continues trying to conform his livelihood around that of Byron’s.
The aftermath of the rape scene leaves Lurie in an odd place;
he feels empty and misplaced, a reason why the crafting of his
play on Byron has started to become frozen.
| |
The project is not moving.
All he can grasp of it are fragments. The first words of the
first act still resist him; the first notes remain as elusive
as wisps of smoke. Sometimes he fears that the characters
in the story, who for more than a year have been his ghostly
companions, are beginning to fade away. (141) |
His life has taken a downward spiral, he doesn’t have anyone
in his current life to connect to or resemble those that were
a part of Byron’s. He did, he used his passion towards Melanie
possibly as an outlet to further the story; whereas she resembled
the young Teresa, a suitor of Byron’s, but now, Melanie
has become nothing but a distant memory.
Something happens though. Bev Shaw, an older woman who he works
with at the dog kennel, throws flirtation in his face, and the
next afternoon, they make love. He has reinstated his sexual being,
yet this time with a less appealing woman. He compares her to
Emma Bovary, “strutting before the mirror after her first
big afternoon.” (150)
He returns to the university setting. His old office has been
replaced with a new professor. Life had continued on since his
absence. Lurie begins to think about how he had conceived his
story: “as a chamber-play about love and death, with a passionate
young woman and a once passionate older man; as an action with
a complex, restless music behind it, sung in an English that tugs
continually toward an imagined Italian.” (180) By describing
Byron as an “imagined Italian,” one can see how Lurie
begins to mold Byron’s life around his own. Previously,
before the rape scene, his life was getting patterned around Byron’s;
he followed in his footsteps. But since that option was no longer
available for him, he decided to create false footsteps, ones
that could fit the mold of his own shoes.
Lurie’s exciting prior life, one similar to Byron’s,
where as Melanie could resemble Byron’s Teresa, has long
since died and caused a long pause in the construction of his
story. “First on Lucy’s farm and now again here, the
project had failed to engage the core of him. There is something
misconceived about it, something that does not come from the heart.”
(181)
|
Bev Shaw had struck an interesting
chord with him, though. He begins writing his play again
from scratch, yet this time with a new angle. By using Bev
to represent an older Teresa, a Teresa in middle age, he
begins a new plot. This one involves a dead Byron, a memory
of his existence. “Her years with Byron constitute
the apex of her life. Byron’s love is all that sets
her apart. Without him she is nothing: a woman past her
prime, without prospects, living out her days in a dull
provincial town.” (182) This could easily be a representation
of Bev, taking the form of Teresa. He manages to detail
more and more of the play, he creates the lyrics and the
music behind it. He begins to interplay other aspects of
his life into this new one in which he has created for Byron.
In the play, Byron’s daughter, Allegra, begin to represent
his own.
The play has good movement for a little
while, but just as before, he begins to lack motivation
and looses faith in it:
| |
There is no action, no development,
just a long, halting cantilena hurled by Teresa into
the empty air, punctuated now and then with groans and
sighs from Byron offstage. The husband and the rival
mistress are forgotten, might as well not exist. The
lyric impulse in him may not be dead, but after decades
of starvation it can crawl forth from its cave only
pinched, stunned, deformed. He has not the musical resources,
the resources of energy, to raise Byron In Italy off
the monotonous track on which it has been running from
the start. It has become the kind of work a sleepwalker
might write. (214) |
|
Selected Works By J.M. Coetzee
|
|
|
Waiting
For The Barbarians |
Foe
(King Penguin) |
Elizabeth
Costello |
|
|
|
Life
& Times of Michael K |
In
The Heart of The Country |
Boyhood:
Scenes From Provincial Life |
|
|
|
The
Master of Petersberg |
Youth |
Dusklands |
Click To Purchase From Amazon.com
|
David Lurie used Byron as a way of survival. Byron’s mystified
life brought David Lurie something to chase after, a road to follow.
Unfortunately, the more Byron died out in his soul, the more David
Lurie himself died. And in a way, he had already been dead, just
as he described Byron as being in his newly scripted play. But after
Lurie gave up his last aspirations for the play, all aspirations
for himself fleeted.
|
|